Liebe Kundinnen, liebe Kunden,
wir verabschieden uns in die Feiertage und sind ab dem 2. Januar 2025 wieder persönlich für Sie da.
Bitte beachten Sie, dass neue Registrierungen und manuell zu bearbeitende Anliegen erst ab diesem Zeitpunkt bearbeitet werden.
Bestellungen und Downloads können Sie selbstverständlich jederzeit online durchführen, und unsere FAQ bieten Ihnen viele hilfreiche Informationen.
Wir wünschen Ihnen schöne Feiertage, eine besinnliche Zeit und ein gesundes Neues Jahr!
Ihre DIN Media GmbH
Montag bis Freitag von 08:00 bis 15:00 Uhr
Norm [AKTUELL]
Produktinformationen auf dieser Seite:
Schnelle Zustellung per Download oder Versand
Jederzeit verschlüsselte Datenübertragung
Dieses Dokument legt ein Untersuchungsverfahren basierend auf Flüssigchromatographie (LC, englisch: liquid-chromatography) mit UV/VIS-Spektroskopie (für Wellenlängen des ultravioletten und sichtbaren (VIS, englisch: visible) Lichts, für den Nachweis und die quantitative Bestimmung von 22 organischen UV-Filtern, welche im EU-Rahmen verwendet werden, fest. Dieses Verfahren wurde für emulsionsbasierte kosmetische Produkte, Lippenbalsame, Lotionen und Wasser validiert. Dieses Dokument (EN 17156:2018) wurde vom Technischen Komitee CEN/TC 392 „Kosmetische Mittel“ erarbeitet, dessen Sekretariat von AFNOR (Frankreich) gehalten wird. Das zuständige nationale Normungsgremium ist der Arbeitsausschuss NA 057-07-01 AA „Kosmetische Mittel“ im DIN-Normenausschuss Lebensmittel und landwirtschaftliche Produkte (NAL).
Korrekturinformation: Berichtigtes Dokument: Bezieher des Vorgängerdokuments DIN EN 17156:2019-06 erhalten eine kostenfreie Ersatzlieferung .
Gegenüber DIN EN 17156:2019-06 wurden folgende Korrekturen vorgenommen: a) im gesamten Dokument wurde „Analyseverfahren“ geändert in „Untersuchungsverfahren“ sowie „analysiert“ geändert in „untersucht“; b) in 5.3 wurde „elektrische Leitfähigkeit“ geändert in „spezifischer Widerstand“; c) in 5.10 wurde „Eisessig“ geändert in „Methansäure“; d) die Titel von 5.12, der Tabellen A.1, A.6 und A.8 sowie die Titel der Bilder A.1, A.2 und A.3 wurden geändert; e) umfassende Anpassungen der Übersetzung; f) redaktionelle Anpassungen.