Liebe Kundinnen, liebe Kunden,
wir verabschieden uns in die Feiertage und sind ab dem 2. Januar 2025 wieder persönlich für Sie da.
Bitte beachten Sie, dass neue Registrierungen und manuell zu bearbeitende Anliegen erst ab diesem Zeitpunkt bearbeitet werden.
Bestellungen und Downloads können Sie selbstverständlich jederzeit online durchführen, und unsere FAQ bieten Ihnen viele hilfreiche Informationen.
Wir wünschen Ihnen schöne Feiertage, eine besinnliche Zeit und ein gesundes Neues Jahr!
Ihre DIN Media GmbH
Montag bis Freitag von 08:00 bis 15:00 Uhr
Norm [AKTUELL]
Produktinformationen auf dieser Seite:
Schnelle Zustellung per Download oder Versand
Jederzeit verschlüsselte Datenübertragung
Dieses Dokument (ISO 1629:2013) wurde vom Technischen Komitee ISO/TC 45 "Rubber and rubber products", WG 10 "Terminology", erarbeitet. Das zuständige deutsche Gremium ist der Arbeitsausschuss NA 062-04-35 AA "Rohmaterialien (einschließlich Latex) für die Kautschukindustrie" im DIN-Normenausschuss Materialprüfung (NMP).
Diese Internationale Norm führt ein System von Symbolen für die grundlegensten Kautschukgruppen in Form von Festkautschuk und Latex ein, das auf der chemischen Zusammensetzung der Polymerkette basiert. Zweck dieser Internationalen Norm ist es, die in der Industrie, im Handel und bei Behörden verwendeten Kurzbezeichnungen einheitlich festzulegen; es ist nicht beabsichtigt, einen Gegensatz zu bestehenden Handelsnamen und Warenzeichen herzustellen, sondern eher diese zu ergänzen.
Dieses Dokument ersetzt DIN ISO 1629:2004-11 .
Gegenüber DIN ISO 1629:2004-11 wurden folgende Änderungen vorgenommen: a) Hinzufügen zweier neuer Kautschuke, BIMSM (Terpolymer aus Isobuten, para-Methystyrol und para-Brommethylstyrol) und DPNR (Deproteinierter natürlicher Kautschuk); b) die im Jahr 2007 veröffentlichte Änderung (ISO 1629:1995/AMD 1) und deren Berichtigung im Jahr 2009 (ISO 1629:1995 Technical Corrigendum 1) wurden eingearbeitet; c) zur vereinfachten Anwendung des Dokumentes wurden Handelsnamen aufgenommen, die lediglich der Information dienen und keine Anerkennung darstellen; d) Änderung der Übersetzung des deutschen Titels.